Translation of "fece giurare" in English

Translations:

took oath

How to use "fece giurare" in sentences:

Giuseppe fece giurare ai figli di Israele così: «Dio verrà certo a visitarvi e allora voi porterete via di qui le mie ossa
Joseph took an oath of the children of Israel, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here."
Prima di rivelarmi il suo volere, il barone Tamura mi fece giurare... che l'avrei obbedito in tutto.
Before he told me his wish... Baron Tamura made me swear... I would obey him in all things.
Mia madre mi fece giurare di non rivederlo più.
Mother made me promise never to see him again. She never told my father.
e quando me lo pose al dito mi fece giurare che non lo avrei venduto ne regalato ne perso
And when she put it on she made me vow that I should neither sell nor give nor lose it.
Sai, in ospedale, subito dopo la tua nascita, tuo padre mi fece giurare Che mi sarei preso Cura di te se gli fosse... Capitato qualcosa.
You know, in the hospital, right after you were born, your dad made me swear that I would take care of you if anything ever happened to him.
Ma mi fece giurare di non parlarne con nessuno.
But she made me swear not to tell anyone.
In quella circostanza Giosuè fece giurare: «Maledetto davanti al Signore l'uomo che si alzerà e ricostruirà questa città di Gerico!
Joshua commanded them with an oath at that time, saying, "Cursed is the man before Yahweh, who rises up and builds this city Jericho.
Fatti animo, ed agisci!" 10:5 Allora Esdra si levò, fece giurare ai capi de’ sacerdoti, de’ Leviti, e di tutto Israele che farebbero com’era stato detto.
10:5 And Ezra riseth, and causeth the heads of the priests, the Levites, and all Israel, to swear to do according to this word -- and they swear.
Nostro padre, lui mi fece... giurare...
Our father, he made me... swear...
Ci fece giurare... In quanto sorelle... Di non anteporre mai niente e nessuno...
He made us swear, as sisters, never to put anything or anyone before one another, in the way that he felt his brother had.
Quindi mi fece giurare di mantenere il segreto.
So he swore me to secrecy.
25 Giuseppe fece giurare i figli d’Israele, dicendo: «Dio per certo vi visiterà; allora portate via da qui le mie ossa.
25 Then Joseph made the sons of Israel swear, saying, “God will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.”
Gn 50, 25 E Giuseppe fece giurare i figliuoli d’Israele, dicendo: "Iddio per certo vi visiterà; allora, trasportate di qui le mie ossa".
Gn 50, 25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and all of you shall carry up my bones from behind.
50:25 E Giuseppe fece giurare i figliuoli d’Israele, dicendo: "Iddio per certo vi visiterà; allora, trasportate di qui le mie ossa".
50:25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will certainly visit you; and ye shall carry up my bones hence.
Maledizione a chi ricostruirà Gerico26 In quella circostanza Giosuè fece giurare: «Maledetto davanti al Signore l'uomo che si alzerà e ricostruirà questa città di Gerico!
26 On that occasion Joshua imposed the oath: Cursed before the LORD be the man who attempts to rebuild this city, Jericho.
10:5 Allora Esdra si levò, fece giurare ai capi de’ sacerdoti, de’ Leviti, e di tutto Israele che farebbero com’era stato detto.
10:5 Then arose Ezra, and made the chiefs of the priests, the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word.
5 Allora Esdra si alzō e fece giurare ai capi dei sacerdoti e dei leviti e a tutto Israele che avrebbero agito secondo quelle parole; essi giurarono.
So Esdras arose, and made the chiefs of the priests and of the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word, and they swore.
Bill mi fece giurare di non dirlo mai a nessuno e non l'ho fatto.
Bill made me swear That i would never tell anyone, And i haven't.
25 Gn 50, 25 E Giuseppe fece giurare i figliuoli d’Israele, dicendo: "Iddio per certo vi visiterà; allora, trasportate di qui le mie ossa".
25 Gn 50, 25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.
Enrico I, rimasto senza eredi maschi in seguito al naufragio della Nave Bianca (White Ship), fece giurare ai baroni del regno che avrebbero accettato la successione al trono della figlia Matilde.
Stephen narrowly escaped drowning with Henry I's son, William Adelin, in the sinking of the White Ship in 1120; William's death left the succession of the English throne open to challenge.
Sua madre, Frigg, fece giurare al fuoco e all'acqua, al metallo, alla roccia e a ogni cosa vivente di non fare mai del male a Baldur.
His mother, Frigg, took an oath from fire and water, metal, stone, and every living thing, that they would never hurt Baldur.
Il mio amico Ypò mi fece giurare che gli avrei regalato il mio coltello.
My friend Ypô made me swear to give him my knife.
Mi fece giurare di non rivelare mai nulla.
She made me swear never to say a thing.
Mi fece giurare di non dirlo a nessuno.
Finally I got so worried, I told my mom.
5 Allora Esdra si levò, fece giurare ai capi de’ sacerdoti, de’ Leviti, e di tutto Israele che farebbero com’era stato detto.
Therefore, Ezra rose up, and he caused the leaders of the priests and the Levites, and all of Israel, to swear that they would act in accord with this word.
Ma mi fece giurare il segreto.
But she swore me to secrecy.
Papà mi fece giurare... che mi sarei presa cura di Mania.
Papa made me promise... to take care of Mania...
Mi fece giurare di non dirlo o avrebbe fatto la spia con mamma.
He made me swear not to tell or he'd blab to mum.
Richiudemmo la tomba e Murdoch ci fece giurare di mantenere il segreto fino a quando fossimo ritornati.
We resealed the grave, and Murdoch swore us to secrecy until we could return.
Al contrario, ci fece giurare di non fare più il nome di Arturo.
Instead he made us swear never to mention Arturo again.
Gli Israeliti erano sfiniti in quel giorno, perché Saul fece giurare al popolo: "Maledetto quell'uomo che toccherà cibo fino a questa sera, prima che mi sia vendicato dei miei nemici!".
And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed [be] the man that eateth [any] food until evening, that I may be avenged on mine enemies.
Allora Esdra si levò, fece giurare ai capi de’ sacerdoti, de’ Leviti, e di tutto Israele che farebbero com’era stato detto.
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word.
25 Giuseppe fece giurare i figli di Israele in questi termini: "Dio verrà certamente a visitarvi, e allora voi porterete via di qui le mie ossa".
25 Then, putting the sons of Israel under oath, he continued, "When God thus takes care of you, you must bring my bones up with you from this place."
24. Gli Israeliti erano sfiniti in quel giorno, perché Saul fece giurare al popolo: "Maledetto quell'uomo che toccherà cibo fino a questa sera, prima che mi sia vendicato dei miei nemici!".
And Saul swore a very rash oath that day, putting the people under this ban: "Cursed be the man who takes food before evening, before I am able to avenge myself on my enemies."
5 Ezd 10, 5 Allora Esdra si levò, fece giurare ai capi de’ sacerdoti, de’ Leviti, e di tutto Israele che farebbero com’era stato detto.
5 Ezd 10, 5 Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word.
Allora Esdra si alzò e fece giurare ai capi dei sacerdoti e dei leviti e a tutto Israele che avrebbero agito secondo quelle parole; essi giurarono
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word. And they sware.
In quella circostanza Giosuè fece giurare: «Maledetto davanti al Signore l'uomo che si alzerà e ricostruirà questa città di Gerico! Sul suo primogenito ne getterà le fondamenta e sul figlio minore ne erigerà le porte!
And Joshua adjured them at that time, saying, Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: he shall lay the foundation thereof in his firstborn, and in his youngest son shall he set up the gates of it.
9.161731004715s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?